FANDOM


소개 편집

라이트 노벨 <내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어>는 2010년에 첫 영상화 작품으로 시도되었다. AIC Build에서 제작했으며, 총 16화로 구성된 TV 애니메이션 시리즈로서 1~12화는 TV를 통해 방영되었고, 12화~16화는 인터넷 사이트를 통해 스트리밍 방영되었다.

  • TV판 에피소드 : 2010년 10월 3일부터 12월 16일까지 TOKYO MX를 비롯한 전국 지상파 방송사 및 BS11에서 심야 애니메이션으로 방송되었고, 공식 사이트상에서 인터넷 스트리밍 서비스도 제공되었다.
  • 인터넷판 에피소드 : 2011년 2월 22일, 3월 29일, 4월 26일, 5월 31일에 걸쳐 방영되었다.

두 묶음의 에피소드는 12화를 일종의 '세이브 포인트'로 해서 분기하는 것이 특징으로, TV판의 12화인 <GOODEND♥>와 인터넷판의 12화인 <TRUE ROUTE>가 존재해 서로 다른 이야기 진행을 보인다.

  • GOODEND♥는 원작의 내용과는 다른 오리지널 에피소드로, 키리노가 미국으로 유학을 가지 않는다는 선택지를 가정하고 있다.
  • TRUE ROUTE는 원작대로의 진행을 살려 키리노가 미국 유학을 떠난 뒤의 이야기를 다룬다.

TV판과 인터넷판 사이에는 수 개월의 시간적 공백이 있었기 때문에, TV 애니메이션의 자체적인 엔딩을 제시하기 위해 이러한 분기 시스템을 채택했다고 한다.

제작진 편집

애니화 발표 당시 감독은 카와구치 케이이치로라고 발표했지만, 곧 칸베 히로유키로 변경되고 카와구치는 수퍼바이저를 맡는 것으로 결정되었다.

방영 채널 편집

제1화 ~ 제12화 GOODEND♥ 편집

지역 방송국 방영시작 ~ 방영종료 방영시간 방송계열
도쿄 TOKYO MX 2010년 10월 3일 ~ 12월 19일 일요일 23:30 ~ 24:00 독립 UHF국
사이타마 테레타마 2010년 10월 4일 ~ 12월 20일 월요일 25:30 ~ 26:00
카나가와 tvk 2010년 10월 5일 ~ 12월 21일 화요일 25:45 ~ 26:15
치바 치바 테레비 2010년 10월 6일 ~ 12월 22일 수요일 26:00 ~ 26:30
아이치 테레비 아이치 2010년 10월 7일 ~ 12월 23일 목요일 25:28 ~ 25:58 테레비 도쿄
후쿠오카 TVQ큐 방송국 목요일 25:53 ~ 25:53
홋카이도 테레비 홋카이도 2010년 10월 8일 ~ 12월 24일 토요일 26:30 ~ 27:00
근역방송 마이니치 방송 2010년 10월 9일 ~ 12월 25일 토요일 26:28 ~ 26:58 TBS
일본 전국 AT-X 2010년 10월 14일 ~ 12월 30일 목요일 9:30 ~ 10:00 CS
BS11 2010년 10월 16일 ~ 2011년 1월 1일 토요일 23:30 ~ 24:00 BS 디지털

제12화 TRUE ROUTE ~ 제15화 편집

PC용 채널
방송국 방영시작 ~ 방영종료 공개날짜
아니메원 2010년 10월 10일 ~ 12월 26일 일요일 12:00
니코니코 동화
반다이 채널
ShowTime 2010년 10월 12일 ~ 12월 27일 월요일 12:00
모바일용 채널
방송국 방영시작 ~ 방영종료 공개날짜
아니메 Newtype 채널 2010년 10월 10일 ~ 12월 26일 일요일 12:00
MovieGate

TRUE ROUTE 스페셜판 편집

애니메이션 2기의 방영에 앞서, 1기의 재방영판인 내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어 TRUE ROUTE 스페셜판이 다음 방송국을 통해 방영되었다.

TRUE ROUTE 스페셜판
지역 방송국 방영시작 ~ 방영종료 방영시간 방송계열
킨키 광역권 아사히 방송 2012년 10월 3일 ~ 12월 26일 수요일 26:18 ~ 26:48 테레비 아사히
도쿄 TOKYO MX 2012년 10월 6일 ~ 12월 29일 토요일 23:30 ~ 24:00 독립 UHF국
토치기 토치기 테레비
군마 군마 테레비
일본 전국 BS11 2012년 10월 13일 ~ 2013년 1월 5일 BS 방송

전체 에피소드 중 7화, 8화, 12화 GOODEND♥를 제외한 13개의 에피소드가 방영되었는데, 6화에서 9화로 점프하기 때문에 이야기의 흐름상 연결이 매끄럽지 못한 부분이 있다.

  • 이 버전에서는 오프닝에 나타나는 쿠로네코의 키 설정이 155cm로 바뀌었고, 12화 TRUE ROUTE ~ 15화는 과격한 표현에 검열음이 삽입되거나 일부 장면이 생략, 단축되어 있다.
  • 이 특별판 방송에서는 킨키 광역권 담당 방송국이 마이니치에서 아사히로 변경되었다.

에피소드 편집

TV 애니메이션 1기는 총 16편의 에피소드로 구성되어 있으며, 제12화를 분기점으로 2가지 버전의 엔딩을 갖고 있다. 하나는 GOODEND♥라는 이름의 TVA 오리지널 엔딩으로, 키리노가 미국 유학을 포기하면서 쿄스케가 있는 집에 남는다는 이야기, 그리고 다른 하나는 원작에서처럼 키리노가 미국으로 유학을 떠나는 TRUE ROUTE라는 이름의 TV 미방영 에피소드로, 이후 최종화인 15화까지 4편(12화, 13화, 14화, 15화)의 에피소드가 이어진다. 이 4편의 에피소드들은 인터넷을 통해 선행공개된 후 DVD/BD로 발매되었다.

각 화의 부제는 원작 소설의 제목 '내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어'를 조금씩 변형한 타이틀로 통일되어 있다.

부제 방영일
제1화 내가 여동생과 사랑을 할 리가 없어
俺が妹と恋をするわけがない
2010년 10월 3일
제2화 내가 여동생과 오프모임에 나갈 리가 없어
俺が妹とオフ会に行くわけがない
2010년 10월 10일
제3화 내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어
俺の妹がこんなに可愛いわけがない
2010년 10월 17일
제4화 내 여동생이 여름 코미케에 갈 리가 없어
俺の妹が夏コミとか行くわけがない
2010년 10월 24일
제5화 내 여동생의 친구가 이렇게 ××할 리가 없어
俺の妹の親友がこんなに××なわけがない
2010년 10월 31일
제6화 내 소꿉친구가 이렇게 귀여울 리가 없어
俺の幼馴染がこんなに可愛いわけがない
2010년 11월 7일
제7화 내 여동생이 이렇게 소설가일 리가 없어
俺の妹がこんなに小説家なわけがない
2010년 11월 14일
제8화 내 여동생이 이렇게 애니화일 리가 없어
俺の妹がこんなにアニメ化なわけがない
2010년 11월 21일
제9화 내 여동생이 이렇게 에로게 삼매경일 리가 없어
俺の妹がこんなにエロゲー三昧なわけがない
2010년 11월 28일
제10화 내 여동생이 이렇게 코스프레를 할 리가 없어
俺の妹がこんなにコスプレなわけがない
2010년 12월 5일
제11화 내 여동생이 이렇게 메이드일 리가 없어
俺の妹がこんなにメイドなわけがない
2010년 12월 12일
제12화
GOODEND♥
내 여동생의 인생상담이 이렇게 끝날 리가 없어 GOODEND♥
俺の妹の人生相談がこれで終わるわけがない GOODEND♥
2010년 12월 19일
제12화
TRUE ROUTE
내 여동생의 인생상담이 이렇게 끝날 리가 없어 TRUE ROUTE
俺の妹の人生相談がこれで終わるわけがない TRUE ROUTE
2011년 2월 22일
제13화 내 후배가 이렇게 썩었을 리가 없어
俺の後輩がこんなに腐ってるわけがない
2011년 3월 29일
제14화 내 후배가 이렇게 귀여울 리가 없어
俺の後輩がこんなに可愛いわけがない
2011년 4월 26일
제15화 내 여동생이 이걸로 최종회일 리가 없어
俺の妹のこれで最終回なわけがない
2011년 5월 31일

이 TV 애니메이션 시리즈는 일본 이외에도 북미 및 Anime News Network에 의해 동시기에 스트리밍될 예정이었지만[2] 2010년 10월 9일(일본 시각으로 10월 10일 8시경)에 TVA 제2화 동영상이 일본 방송보다 반나절이나 전에 Anime News Network에서 유출되는 사고가 발생하면서 이 계획은 연기되었다.[3][4][5] 결과적으로 방송은 11월 8일부터 재개되어, 초반의 에피소드를 2편씩 방영해서 일본의 스케쥴을 따라잡게끔 처리되었다. [6]

한편 12화 'TRUE ROUTE'부터 최종화인 15화까지는 공식 홈페이지나 니코니코 동화 등 여러 웹 사이트에서 스트리밍을 시작했다. 12화의 경우 2011년 2월 22일부터 3월 8일 정오까지 계속해서 공개했다.[7]

주제가 편집

엔딩 주제가는 매화 다른 것을 사용했으며, 공모에 의한 접수를 통해 선정되었다.

오프닝 편집

  • irony : 2화, 4~11화, 12(TRUE ROUTE)~15화
    • 노래 : ClariS
    • 작사, 작곡, 편곡 : kz

엔딩 편집

  • 좋아하는걸! (好きなんだもん!) : 9화
  • 아니오, 톰은 여동생에 대해 성적인 흥분을 느끼고 있습니다. (いいえ, トムは妹に対して性的な興奮をおぼえています) : 10화
  • †인생은 짧으니 사랑하라 소녀여† (†命短し恋せよ乙女†) : 13화

삽입곡 편집

Blu-ray, DVD 편집

Blu-ray 완전생산한정판, DVD 완전생산한정판, DVD 통상판 3종류가 발매되고 있다. 한정판은 칸자키 히로의 그림으로 된 디지팩 사양. 수록화수 공모 엔딩 테마를 수록한 특전 CD나, 원작자 후시미 츠카사의 각본에 의한 등장인물의 캐릭터 코멘터리풍 영상이 수록되어 있다. 한정판 제1권에는 원작자의 오리지널 단편 소설이 수록되어, 쿄스케의 시점으로 써진 본편에서는 볼 수 없었던 코우사카 키리노 시점, 쿠로네코 시점의 스토리가 각각 1편씩 포함되어 있다.

내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어 Blu-ray, DVD (2013년 10월 05일 기준)
권수 발매일 첫 번째 주 집계
(BD/DVD)
두 번째 주 집계
(BD/DVD)
누적 판매량
(BD/DVD)
누적 판매량
(합계)
1권 2010년 12월 22일 18,085 / *5,093 19,824 / **,*** 21,911 / *6,439 28,350권
2권 2011년 01월 26일 17,238 / *4,828 18,490 / **,*** 19,184 / *5,422 24,606권
3권 2011년 02월 23일 16,574 / *4,385 17,945 / *5,001 19,049 / **,*** 24,050권
4권 2011년 04월 06일 15,959 / *4,035 17,147 / **,*** 18,215 / *4,645 22,860권
5권 2011년 04월 27일 15,556 / *3,952 16,900 / *4,534 17,896 / **,*** 22,430권
6권 2011년 05월 25일 15,871 / *4,010 17,035 / *4,517 17,495 / **,*** 22,012권
7권 2011년 06월 22일 16,731 / *4,108 18,128 / *4,714 18,730 / **,*** 23,444권
8권 2011년 07월 27일 17,568 / *4,479 18,609 / **,*** 18,871 / **,*** 23,350권

한편, 2013년 2월 27일에는 재방영판 TRUE ROUTE 스페셜판을 방영했을 뿐 아니라 Blu-ray 박스가 발매되기도 했다.

내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어 Blu-ray Disc BOX
권수 발매일 첫 번째 주 집계 두 번째 주 집계 누적 판매량
BOX 2013년 02월 27일 5,257 5,477 6,064권

제작진 코멘트 편집

다음은 애니메이션 공식 사이트를 통해 소개된, 애니메이션 제작 주요 멤버들의 코멘트이다.

스태프 코멘트 편집

Vol.1 감독 칸베 히로유키

―― 이번 애니화에 대해 특별히 신경쓰신 부분은 무엇입니까?
소설이 원작인 경우, 독자의 숫자만큼 많은 이미지가 있다고 생각합니다. 가능한 한 읽은 사람들 각자가 가진 이미지를 무너뜨리지 않도록 주의했습니다. 라인을 분리하지는 않았다고 생각하지만, 시청자분들도 그렇게 느끼셨다면 좋겠네요.

―― 키리노라는 캐릭터에 대해 어떻게 생각하십니까?
밉살스럽네요. (웃음) 애니메이션에서 흔히 있는, "오니쨩♪"하며 말하는 통상의 여동생 캐릭터는 아니지요. 한편, 현실에 있는 여동생은 "오니쨩(お兄ちゃん)"라는 말도 잘 사용하지 않으므로, 그런 의미에서 리얼한 존재라고 느꼈습니다.
그리고 키리노는, 츤켄하기는 하지만 불쾌하거나 하지 않아서, 매력적이라고 생각합니다.

―― TV 애니메이션 "내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어"의 볼거리에 대해 알려 주세요.

1장의 DVD 패키지에서 키리노와 쿄스케의 관계가 어떤 식으로 변화하는지 봐주셨으면 합니다. 그리고 쿠로네코와 사오리, 아야세나 카나코가 어떤 식으로 이야기에 개입하는지 주목해 주세요.

―― 마지막으로, 방송을 시청하고 계신 팬 여러분께 한 마디 부탁드립니다.
저를 비롯한 제작 스태프는, 매일 즐겁게 이 작품을 만들고 있습니다. 시청해 주시는 분들도 즐겁게 봐 주신다면 감사하겠습니다.

Vol.2 시리즈 구성 쿠라타 히로유키

―― 「내 여동생」이라는 소설을 애니화하는 데 있어서 각본을 쓸 때 조심했던 부분은 무엇입니까?
원작을 애니메이션으로 대체하는 과정에서, 어떻게 해도 각색하지 않으면 안 되는 부분이 생겨서 그 선택에 신경썼습니다. 다행히, 후시미 씨에게 매번 각본 단계에서 확인을 받았기 때문에, 꼭 필요한 것은 넣을 수 있었습니다. 오리지널 부분에서도, 마찬가지로 아이디어 등을 받으면서 원고를 써나갔습니다.

―― 쿠라타 씨에게 키리노의 오타쿠 기질은 어떻게 느껴지셨습니까?
무심코 미소짓게 되는 한마디입니다. 좋아하는 것에 그렇게나 저돌적으로 파고들 수 있는 힘이 부럽다고 느꼈습니다. 반면, 오빠에게 들키기 전에, 쿠로네코와 사오리와 알기 전에는 분명 외로웠을 거라고 생각하면 가슴이 아픕니다. 차차 컬렉션이 늘어나고 숨길 수 없는 정도의 양이 되었을 때, 어떤 결단을 내릴 지도 기대됩니다. 그것만으로도 에피소드 하나가 써질 것 같기도 하네요.

―― 드디어 후반부에 돌입하는데, TV 애니메이션 "내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어"의 앞으로의 볼거리를 알려주세요.
쿄스케의 오타쿠에 대한 순응력이 보통이 아니라서, 이내 키리노와의 관계에도 큰 고비가 찾아옵니다. 원작을 읽은 분께서 "아, 이런 식으로 정리했구나, 흐음"이라는 예상을 초월하는 전개를 준비하고 있습니다. 저도 작업에 최선을 다하겠습니다. 아무튼 끝까지 시청해 주셨으면 합니다.

―― 마지막으로, 방송을 시청하고 계신 팬 여러분께 한 마디 부탁드립니다.
우선 커다란 반향에 놀랐습니다. 다른 현장에 계신 분들께서도 "보고 있습니다"라는 말을 자주 듣습니다. 저는 애니메이션은 즐겁게 보는 것이 제일이라고 생각하기 때문에, 각자 여러분의 방법대로 즐겨 주신다면, 이보다 더한 기쁨은 없습니다.

캐스트 코멘트 편집

Vol.1 타케타츠 아야나 (코우사카 키리노의 성우)

―― 드디어 방송이 시작되었는데요, TV에서 움직이는 키리노를 보신 감상을 만들어 주세요.
그림이 굉장히 예뻐요!! 계속 애니화를 기다리고 있었기 때문에, 실제로 미끈미끈 움직이는 캐릭터들을 볼 수 있어서 감동!! 감동!! 감동!! 입니다.

―― 니코니코 동화에서 모집된 곡을 엔딩에서 사용하고 있는데요, 제1화 "여동생 플리~즈!"를 레코딩하던 당시의 느낌을 이야기해 주세요.
처음 들었을 때는, 직접 불러야 한다는 데 대해 걱정스러웠습니다. 하지만 굉장히 귀여운 곡이고, 키리노쨩의 감정이 한껏 들어간 곡이라서, 자연히 즐겁게 부를 수 있었습니다!!

―― 「어떤 마술의 금서목록 II」과 「Angel Beats!」의 콜라보 CM이나 나레이션 녹음은 어땠습니까?
인덱스쨩과 역할을 주고받기도 하고, 액셀러레이터 씨와 대사를 바꿔치기해 보기도 하고, 즐거웠습니다! Angel Beats!의 카나쨩과 함께 녹음했는데요, 천사쨩이 귀여워서 신선했습니다.

―― 마지막으로 팬 여러분께 메시지를 부탁드립니다.
드디어 시작했습니다!! 미끈미끈 움직이는 캐릭터들은 어떠셨나요!? 이제부터 점점 분위기가 달아오를 테니, 여러분들도 놓치지 말고 체크해 주세요! 저는 매회 정좌 대기하고 있습니다!! 잘 부탁드립니다!!!!

페스티벌에 대한 프로듀서 인터뷰 편집

2009년 12월 5일에 개최된 내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어 페스티벌에서 애니화 관련 발표가 있고 나서, 이튿날 재차 애니플렉스의 이와카미 아츠히로 프로듀서에게 인터뷰를 하고 이를 공식 사이트에서 고지했다.

―― 어제 "내 여동생 페스티벌"에서 총 15화 제작이라는 발표가 있었습니다만, 다시 개요를 설명해 주세요.
간단하게 말하면 12화에 두 개의 버전이 있습니다. 12화 이야기 도중에서 분기점이 생기는 형태로, 그 중 Good End가 TV판 최종화이고, 또 다른 하나의 12화에서 이야기가 뻗어나가 최종화 15화까지 이어집니다.

―― 그런 제작 형태를 선택하신 것은 어떤 이유에서입니까?
발단은 1쿨 방영을 최종화까지 보고 "좋은 최종회였다"고 만족했으면 했던 것이었습니다. 그래서 TV판의 최종화를 에로게를 모방해서 루트 분기 식으로 만들기로 했습니다. 원래 원작의 설명에도 선택지를 떠오르게 하는 스토리 전개가 있어서, 영상 미디어라면 일직선인 소설에서는 표현하기 어려운 여러 루트를 담을 수 있지 않을까 생각했습니다.
그리고 전부터 원작 팬이신 분이라면 소설 제4권에 끼워져 있던 전설(?)의 앙케이트를 기억하고 있을지도요. 설문조사 내용에 따라 5권 이후의 스토리가 변화……한다는, 저도 개인적으로 충격적이었던 기획이었습니다. 그러한 영향도 컸습니다. 이번 방식은 그런 원작의 정신에 기초한 아이디어이므로, 이것 또한 "내 여동생~"답다고 느껴주시면 기쁘겠네요.

―― 분기된 12화 ~ 15화 방송 에정에 대해서인데 시기와 방법은 정해져 있습니까?
자세한 사항은 전혀 정해져 있지 않습니다. 다만, 어제 이벤트에서 말씀드린 대로 무료로 볼 수 있는 기간은 꼭 만들고 싶습니다. 시기도 미정이지만, "바케모노가타리" 때처럼 기다리게 해 드리고 싶지는 않습니다.

드디어 TV 방송은 최종회가 다가왔는데요, 응원해 주시는 여러분들께 메시지를 부탁합니다!
원작 소설에서는 후시미 선생님의 "더 즐겁게! 더 재미있게!"라는 기분이 넘치고 있지요. 그 항상 과열된 느낌(칭찬!)[8]에 지지 않도록, 애니메이션 스탭 일동도 정성스럽게 제작하고 있습니다. 오프닝 영상이 매 회 달라진다든가, 프로듀서인 나도 기막힐 정도입니다. 방송도 얼마 남지 않았습니다. 여러분들이 한 화 한 화 잘 즐겨 주시면 좋겠습니다.

최종회 스페셜 코멘트 편집

원작자 후시미 츠카사
원작자 후시미 츠카사입니다. 여기까지 보고 응원해 주셔서 감사합니다. "내 여동생"은, 여러분의 힘찬 응원에 의해 흥해 온 작품이자, 모든 스태프들의 혼이 담겨진 작품이기도 합니다. 쿄스케와 키리노가 움직이고, 말하고, 화내고, 때로 울고――마치 정말로 거기에 살아있는 것 같고. 원작자로서 평생분의 감격을 맛보게 해 주셨습니다.
라스트 씬으로 쿄스케가 한 대사. 이것은 원작에도 있던 것이지만, 이 대사를 쓸 때, 저도 쿄스케 같은 기분이 된 것을 지금도 기억하고 있씁니다. 여러분께 쿄스케의 기분이 전달된다면, 이야기의 갈무리로 알맞은 내용이 되겠지요.
사실은 저도 아직 완성된 모습을 보지 못했기 때문에, 한 명의 시청자로서, 두근두근하면서 최종회를 맞이하고 있습니다.
원작 일러스트 담당 칸자키 히로
짧은 것 같으면서 길었던(?) 애니판 내 여동생이었습니다만, 마침내 최종회를 맞이하게 되었습니다. 애니메이션에서는 키리노와 쿄스케들이 어떤 식으로 말을 주고받게 될 것인가, 원작자의 한 사람으로서 마무리를 매우 기대하고 있습니다.
코우사카 키리노의 성우 타케타츠 아야나
드디어 최종화입니다! TV판과는 또 다른 루트가 되어 있는데요, 양쪽 모두 키리노를 포함한 모두의 미소가 흘러넘치는, 멋진 엔딩이 되었습니다! 마지막까지 응원해 주셔서 감사합니닷♪
쿠로네코의 성우 하나자와 카나
처음 중2병 캐릭터를 연기해 보고, 힘들었지만, 제 안의 쿠로네코는 계속 쓰다듬어 주고 싶을 만큼 사랑스러운 캐릭터가 되었습니다.
코우사카 쿄스케의 성우 나카무라 유이치
코우사카 쿄스케 역의 나카무라 유이치입니다. 순식간 같지만 길었던 것도 같은, 신기한 기분이네요. 그런데 마침내 최종회! 분명 여러분들도 즐겁게 시청하셨다고 믿습니다만, 그건 저도 마찬가지입니다! 마지막까지, 어딘가에 정말로 있었던 것 같은 남매를 지켜봐 주세요.

주석 편집

  1. 쿠로네코의 여동생이 애니메이션에 강림!?--"내 여동생" 토크 이벤트 개최, 2010년 5월 5일.
  2. '내 여동생' 북미 동시전달 영어 애니메이션 정보 사이트 신규참가, 애니메애니메 재팬, 2010년 10월 4일
  3. Oreimo Episode 2 Leaked 1 Day Before Japanese Debut(Updated), Anime News Network, 2010년 10월 9일.
  4. Oreimo Simulcast Statement, Anime News Network, Christopher McDonald, 2010년 10월 13일.
  5. <오레이모> 본편이 방영전 유출되어 해외 동시기 스트리밍 준비에, 애니메애니메 재팬, 2010년 10월 14일.
  6. <오레이모>, <토가이누의 피> 북미 동시기 방영 재개발표, 애니메애니메 재팬, 2010년 11월 5일.
  7. <내 여동생이 이렇게 귀여울 리가 없어> 분기 루트 전달개시, 애니메이션 공식 사이트, 애니플렉스, 2011년 1월 25일.
  8. 원문에서는 '勇み足な感じ'라는 표현을 사용했다. 이것은 스모 용어에서 유래한 표현으로, 주로 '궤도에 올라서 쓸데없는 데까지 발을 디뎌 실패의 화근이 될 때' 사용하는 말이다.

관련 사이트 편집

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Also on FANDOM

Random Wiki